Юрий Кузнецов's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends]
Below are the 20 most recent journal entries recorded in
Юрий Кузнецов's LiveJournal:
[ << Previous 20 ]
| Saturday, June 2nd, 2012 | | 4:20 pm |
Кулинарное
А скажите-ка мне, други, зачем в жизни нужен лук-порей? Купил я тут недавно на пробу. Ну, трава травой. Короче, в суп его порезал - не пропадать же, раз уж за него уплочено, - но вопрос остался. | | Thursday, May 24th, 2012 | | 1:18 pm |
Энергосбережение
С момента переезда - т.е. за один год и два с половиной месяца - "похоронил" четыре перегоревших компактных люминесцентных лампы. Две куплены в ИКЕА, т.е., видимо, китайского производства, а две российские, на упаковке которых написано "Срок службы 6 лет". | | 12:36 pm |
Перепост - выражение поддержки. Присоединяйтесь
Оригинал взят у shusharin в Перепост - выражение поддержки. ПрисоединяйтесьОригинал взят у robenkova в Машина топ-менеджера "Газпромбанка" сбила ребенка и скрылась с места ДТП. Прошу перепоста!22 апреля в Новогорске на пешеходном переходе был сбит мальчик Саша двух с половиной лет. Он переходил дорогу с мамой.  В Meрседесе S класса (г/н Е179МУ 197RUS) находился Шмидт Александр Оттович, Член Правления, Первый Вице-Президент Газпромбанка, а также член попечительского совета Института финансового и банковского права Московской государственной юридической академии.  Вот он. За рулем был водитель Шмидта, который впоследствии изложил следователю свою версию произошедшего: "Я просто ехал, ребенок сам упал рядом с машиной. Мы остановились, чтобы узнать все ли в порядке. Мама поблагодарила и ответила, что помощь не нужна." Рассказывает мама мальчика: - Когда это случилось, водитель вышел из машины и хотел подойти к Саше, который громко кричал. В этот момент Шмидт опустил стекло и потребовал: "Оставь их, поехали". После чего наши герои отбыли по своим делам, оставив мать рядом с обезумевшим от боли ребенком. ( Read more... )( Посмотреть в полный размер, 74.14 КБ, 600x446 ) ( Посмотреть в полный размер, 266.74 КБ, 600x859 )UPD 4. Сюжет развивается. Газпромбанк требует возбудить против меня уголовное дело за пост о ДТП UPD 5. Опубликованы сканы судебных исков в отношении меня, блогеров yasina, uskov, nikitos_av и других. УПД. ГЗПБ обнародовал личные данные пользователей, сделавших перепост http://robenkova.livejournal.com/271616.html | | Monday, May 21st, 2012 | | 12:46 am |
| | Friday, May 4th, 2012 | | 5:40 pm |
| | Tuesday, April 24th, 2012 | | 3:42 pm |
ГАЭС, терминологическое
По моим наблюдениям, гидроаккумулирующие электростанции (ГАЭС) стали предметом большого соблазна для пишущих на тему электроэнергетики - прежде всего, экономических журналистов, но и некоторых экспертов; исключением, пожалуй, являются лишь узкие специалисты по гидроаккумуляции, а также отчасти по диспетчеризации и сетям. Яркий пример - заметка в Smart Grid Самая мощная ГАЭС Европы будет построена в Украине. В частности, там написано: "По завершению строительства Днестровской ГАЭС мы будем впереди в одном из важнейших сегментов энергетики, потому что гидроэнергетика – это экологически чистая и дешевая энергия, без вредных выбросов в атмосферу", – заявил министр энергетики и угольной промышленности Украины Юрий Бойко.Но дело в том, что гидроаккумулирующую электростанцию с точки зрения ее реальных экономических и управленческих функций бессмысленно относить к "гидроэнергетике" и сравнивать с теми ли иными электростанциями - гидро-, тепловыми или атомными. ГАЭС по своим функциям является не электростанцией, а сетевым накопителем. Да, электростанция в узком смысле слова является частью ГАЭС, но всего лишь частью, причем такой, которая составляет, так сказать, лишь половину "сущности" данного технического объекта, выполняет лишь половину его функций. Сравнивать ГАЭС с электростанцией - это все равно, что сравнивать, например, склад бытовой техники с заводом по ее производству по показателям эффективности или экологической чистоты работы при поставках бытовой техники в торговую сеть. Или сравнивать электровоз с вагонным замедлителем лишь на том основании. что электровоз "тоже" может использоваться для торможения вагонов. Т.е., это бессмысленное занятие. Склады надо сравнивать со складами, заводы - с заводами, электровозы - с другими локомотивами. Точно так же ГАЭС надо сравнивать (по экологическим и другим затратным показателям ) с другими типами аккумулирующих устройств, а не с электростанциями (разумеется, когда речь идет о сравнении общих показателях затрат и результатов, а не о сравнении отдельных частей и агрегатов). Из этого, между прочим, вытекает то, что реальные технико-экономические показатели оценки ГАЭС (кроме финансовых показателей) должны серьезным образом отличаться от показателей оценки собственно электростанций. Зато они будут похожи на показатели оценки аккумуляторов. Скажем, в данном конкретном случае Днестровской ГАЭС, помимо мощности, интересно было бы знать ее емкость, время полной "зарядки" и др. показатели, характерные для аккумуляторов и сетевых накопителей. А также не менее интересно знать ценовые дифференциалы между периодами максимальных и минимальных потребительских нагрузок и соответствующие финансовые результаты работы ГАЭС как сетевых накопителей. В той же заметке, например, приводятся слова украинского министра: Свою эффективность ГАЭС доказали зимой этого года, когда в украинской объединенной энергосистеме был зафиксирован максимум потребления электроэнергии. Так вот, интересно, каков был ценовой дифференциал и какую прибыль удалось получить, благодаря ГАЭС. Это яркий пример терминологической путаницы, каковых в жизни немало. Надо просто всегда иметь это в виду. Например, по-английски нефтеперерабатывающий завод называют refinery, но все же понимают, что он занимается не только "очисткой" нефти. | | 2:10 pm |
| | Sunday, April 22nd, 2012 | | 9:45 pm |
ЖКХ
Поменял сегодня смеситель на кухне. Старый стал протекать примерно через год и месяц после установки. Вряд ли можно ожидать лучшего при здешнем качестве воды от простецкого совецкого крана за 300 рублей штука (в OBI). Оказалось, что и гибкая подводка тоже вся испрохудилась. Проще всего оказалось выкинуть все нафиг и поставить новый смеситель вместе с подводкой - благо, вся процедура занимает несколько минут. Тратиться на более дорогую и качественную технику не имеет смысла, пока не я затеял глобальный ремонт. | | 11:41 am |
Удушающие "рыночные реформы"
Вы, наверное, слышали, что в прошлом году "завершена рыночная реформа электроэнергетики"? Поэтому когда на улице 20 градусов - в доме горячие батареи. Да здравстуют эффективные менеджеры! | | Friday, April 20th, 2012 | | 9:31 pm |
Планшетник на старости лет
Подумываю я тут о покупке т.н. планшетника. Ничего не знаю о них, но понимаю, что они представляют собой удобную читалку и почтунаходусмотрелку. Ну, вот, собственно, за этим в основном мне такой и нужен. Наверное. Говорят, что есть какой-то "айпад". И еще говорят, что есть какой-то "андроид". Вроде бы это не одно и то же, а четыре разных человека (с). Но в чем разница - понятия не имею. Может, присоветуете что, господа опытные юзеры? Что в них хорошо и что плохо в сравнительном отношении? | | 3:31 pm |
| | Monday, April 16th, 2012 | | 12:56 am |
Инфантилизм, или о "часах патриарха".
Я до сих пор не высказывался о скандале с часами патриарха. Сейчас я, наконец, могу сформулировать то, что меня по-настоящему огорчает в этой истории. Кратко напомню ключевые моменты сюжета. 1) В ряду других критических суждений и нападок на патриарха Московского Кирилла появляются обвинения, что он где-то там появился на людях в дорогих часах, что зафиксировано фотохроникой. Некоторые люди считают, что монаху это не подобает. 2) В интервью с журналистом Соловьевым патриарх отвечает на всевозможную критику в свой адрес и, помимо прочего, говорит, что часов таких он не носит, и что фотографии, о которых идет речь - фотомонтаж. 3) На сайте МП быстро обнаруживаются другие фото, на которых патриарх в тех же самых часах. 4) Какие-то умники их редакции сайта неудачно "фотошопят", после чего часы с фото исчезают, но остается их отражение на крышке стола. Поднимается шквал насмешек. На сайт возвращается прежнее фото. 5) Патриарх заявляет о том, что против православной церкви в его лице ведется агитационная кампания. (Впрочем, он уже в интервью с Соловьевым что-то такое говорил - сетования на "целенаправленную пиар-кампанию" являются чуть ли не главным аргументом "сторонников патриарха" (извините за неуклюжее выражение, но как-то так получается, что по-другому и не скажешь)). 6) Со стороны Московской патриархии и части церковных людей готовится пиар-контрнаступление. Знаете, как я бы назвал всю эту историю, если бы нужно было обойтись двумя словами? ДЕТСКИЙ САД!Представьте себе маленького мальчика, который совершил какой-то небольшой проступок - ничего страшного, разумеется, но многие другие считали само собой разумеющимся, что он этого делать не будет. Например, во время подготовки детского утренника в группе он стянул со стола кусок шоколада и запихнул себе в рот. Все бы хорошо, но тут воспитательница. "Ай-ай-ай, Ваня, зачем ты один шоколадку съел, не дождавшись, пока все сядут за стол?" - "Не ел я, это вам показалось, Марьиванна!" - Кто-то их пробегающих мимо детей говорит: - "Да ладно тебе, Ванька, мы же через дверь из прихожей видели!" - Ваня, предварительно потихоньку вытерший руку об штаны: "Нету у меня никакой шоколадки! Видите, руки пустые!" - Воспитательница: "Вань, ну не отпирайся, у тебя же все губы и щеки в шоколаде!" - Ваня: "А-а-а! Это все Колька наговаривает, чтобы вы ко мне плохо относиться начали! Он всегда мне вредит!" В это время другие дети уже во весь голос над ним не то что смеются, просто уже ржут. Ваня орет еще громче. И т.д. По-моему, похоже, да? В чем ключевой элемент сходства? В том, что взрослый человек, ведущий себя инфантильно, как и маленький ребенок всеми силами старается избежать признания своей доли ответственности за ситуацию, сложившуюся, хотя бы отчасти, благодаря его действиям.Можно ли было избежать такой ситуации? Можно, причем даже без особых усилий. Достаточно было просто взять на себя ответственность за то, что ты действительно сделал. Например, патриарх мог в интервью с Соловьевым сказать что-нибудь вроде: "Да, эти часы - собственность церкви, и я надеваю их по торжественным или официальным случаям. Такова традиция нашей церкви - богатое убранство храмов, пышные богослужения, роскошная официальная одежда высших иерархов. В старину это имело миссионерское значение, а сегодня - просто наша традиция, и я ее придерживаюсь". Т.е., сказать примерно то, о чем написал Максим Кантор в "Эксперте". Да, это могло породить дискуссию о том, стоит ли сегодня придерживаться этой традиции. Да, могли бы возникнуть жаркие споры. Но это был бы разговор взрослых людей о серьезных содержательных вещах. А то, что получилось сейчас - это склока в младшей группе детсада. Да, разумеется, и на другой стороне этого спора немало инфантилизма. Например, то, что произошло, для взрослого человека должно было быть поводом для печали, а не для глумления. И да, конечно, странно было бы ожидать от чудовищно инфантилизированного общества, чтобы иерархи церкви, живущей в нем, были бы в среднем существенно взрослее. Но при всем при том, все-таки довольно естественно, что от человека, занимающего столь высокий пост, ожидается бОльшая степень взрослости и ответственности, чем "в среднем". К сожалению, сюжет продолжает развиваться все в том же детсадовском ключе. Вопли про "антицерковную агитационную кампанию" и стремление организовать "анти-антицерковную агитационную кампанию" - это продолжение все того же. Это попытки патриарха и части церковного народа отказаться от своей части ответственности за ситуацию. А значит - отказаться и от взросления, и от свободы. Увы. И все же, несмотря на все печальные обстоятельства - Христос Воскресе! | | Thursday, April 12th, 2012 | | 5:51 pm |
Хостинг. Вопросы от дилетанта к опытным людям.
1) Можно ли простому российскому обывателю получать услуги хостинга от зарубежных провайдеров, заключив договор через интернет и расплачиваясь через банковскую карточку? 2) Если да, то не возникнет ли каких-нибудь идиотских проблем, типа требования от российской налоговой службы платить НДС на импорт услуг? | | Tuesday, April 10th, 2012 | | 12:57 pm |
Лингвистическое. Про Facebook
Странно. В финском языке уже вполне прижилось слово naamakirja (кому интересно - может погуглить). А вот в русском мордокнига пока что нет, используется только в ироническом смысле. | | Friday, April 6th, 2012 | | 12:44 am |
Голоса из прошлого. День такой.
(1) Шел сегодня на семинар по Покровскому бульвару в сторону философского факультета "вышки". Боковым зрением заметил на доме мемориальную доску, она почему-то зацепила мое внимание. "Турар Рыскулов... выдающийся государственный деятель Казахской ССР ... —1938". Флэшбэк. Софья Тураровна Рыскулова, наша учительница литературы в моей последней по счету школе №625. Маленького роста, сухонькая, спокойная, почти всегда печальная. Старшеклассники относились к ней с жалостью и некоторой снисходительностью. Неужели его дочь? Пришел домой, погуглил. Ну, конечно. Строитель Турксиба. А его дочь преподавала нам литературу. Кстати, категорически не советовала мне увлекаться гуманитарными дисциплинами. "Тебе нужно идти в физики или математики". (2) Буквально через 15—20 минут сижу в аудитории. Народ постепенно собирается на семинар. Краем глаза замечаю, что входит Светлана Бардина, молодой философ из "вышки". Мы с ней шапочно знакомы, виделись всего два раза, из который в первый раз - перед митингом 24 декабря. Киваю ей, не поднимая головы, боковым зрением вижу ее профиль... какое знакомое лицо... Флэшбэк. Поворачиваюсь, спрашиваю: "Вашего папу как зовут?" - "Михаил, а что?" - "Мы с ним учились на одном курсе. Он ведь ВМК заканчивал? " -"Да." - "Ну так передайте привет от Юры Кузнецова". Миша Бардин. Мы с ним учились первое время даже в одной группе. Именно он познакомил меня с "Аквариумом", "Зоопарком" и свердловским роком. Я его так ни разу и не видел за 24 года. Current Mood: nostalgic | | Monday, April 2nd, 2012 | | 2:26 am |
Вокруг "панк-молебна"
via amoro1959: http://kommersant.ru/doc/1889224Хотя в статье полно либеральных глупостей, вот в этом фрагменте содержится очень важное, ключевое соображение: "Целью акции была не сама акция, а последствия — общественный гнев и осуждение в адрес Церкви, оправдывающей, мол, неадекватно жесткое наказание. Сегодня, когда люди стали ходить в храмы, когда приходские церкви стали развивать благотворительность, обслуживать хосписы и детские дома, когда для многих в жизни появились какие-то нравственные ориентиры, такие удары бьют прежде всего по этой части меняющегося общества. И это очень опасная тенденция. И выгодно это может быть не столько неким силам извне, как нам часто внушают, сколько самому государству. Крепкая Церковь, стоящая на людях, а не на церковных чиновниках,— опасный конкурент светской власти."Агрессивный либеральный секуляризм (говорящий: "церковь и религия - частное дело, пусть они там сидят в своих церквях, удовлетворяют свои ритуальные потребности и не вылезают в публичное пространство") удивительным образом смыкается с идеологией "симфонии" и "православной русской государственности", общим знаменателем которых является именно это: отрицание церкви как независимого от государства публичного института, которому государство не вправе предписывать, чем ему заниматься и что входит в его юрисдикцию - института, у которого есть свой круг полномочий, в которые светская власть не имеет права лезть. Подрыв публичной автономии церкви - путь к тоталитаризации государства. P.S. В этом отношении оба упомянутых в последнем абзаце течения - секуляризм и православное государственничество - вполне изоморфны "движению за свободу однополых браков". Последнее исходит из идеи, что семья - это разновидность договора. Но на самом деле семья - это публичный институт, обладающий своей сферой власти/полномочий, в которую не имеют права вмешиваться ни церковь, ни государство (хотя в рамках этого института существуют и договорные отношения). "Движение за свободу однополых браков", по сути, стремится уничтожить публично-властный характер института семьи (свести ее к простому договору сожительства) и наделить государство правом и властью определять, что является семьей, а что нет. Конечная цель этого движеия, как и секуляризма, и православного государственничества - еще большая концентрация власти в руках государства путем уничтожения автономных сфер публичной власти. Но это тема отдельного разговора. UPD Ну вот, Надточий, по сути дела, то же самое пишет (про статью и РПЦ, не про "гей-браки"): http://farma-sohn.livejournal.com/832190. Только он это делает в сценическом образе "двоечника-хулигана", в отличие от меня, "пай-мальчика". | | Friday, March 30th, 2012 | | 11:13 pm |
О хомяках, лингвистическое.
В финском языке есть два жаргонных глагола с заимствованным корнем - hamsteroida и hamstrata, - точной калькой который является русский глагол "хомячить". Однако означают они не "поедать что-либо быстро и в больших количествах", а "накапливать", "запасать", "заниматься накопительством", причем первое слово несет более позитивный, а второе - более негативный оттенок. Любопытно, как по-разному воспринимается образ этого забавного зверька в разных языках. | | Thursday, March 29th, 2012 | | 11:15 pm |
| | Tuesday, March 20th, 2012 | | 7:26 am |
| | Monday, March 19th, 2012 | | 12:17 am |
Когенерация. Лингвистическое наблюдение. Cogeneration - это английский термин для того, что по-русски традиционно называется неуклюжим, но точным словосочетанием "комбинированная выработка тепла и электроэнергии" или "теплофикацией" (для случая централизованного теплоснабжения от ТЭЦ). В последнее время получает все более широкое распространение калька с буквальное заимствование из английского - "когенерация". Известно три страны, в которых когенерация занимает значительную долю в выработке и электроэнергии, и тепла - это Финляндия, Дания и Нидерланды. Каково же было мое удивление, когда я увидел, что в Википедии отсутствует статья о когенерации по-фински (это видно слева на соответствующей англоязычной странице). Кстати. соответствующие статьи на датском и нидерландском языках присутствуют. (В конечном счете Великий Гуголь, разумеется, помог, и я выяснил соответствующий термин. Он образован по той же модели, что и традиционный русский: yhdistetty [sähkön- ja lämmön-] tuotanto - комбинированная выработка [электроэнергии и тепла]. Точная калька с Буквальное заимствование с английского - kogeneraatio - почти не встречается.) |
[ << Previous 20 ]
|